⒈ 将要离开,将要离别。
例临行匆匆,不及告别。
英before leaving; on the eve of departure; on the point of leaving;
⒈ 临将出发之时。
引唐 孟郊 《游子吟》:“临行密密缝,意恐迟迟归。”
宋 朱熹 《答吕伯恭书》之二六:“临行寓书,有所咨扣。”
《古今小说·蒋兴哥重会珍珠衫》:“三巧儿 思想丈夫临行之约,愈加心慌,一日几遍,向外探望。”
《儒林外史》第二二回:“我只得到他家盘桓了几天,临行再三不肯放。”
京剧《红灯记》第五场:“临行喝妈一碗酒,浑身是胆雄赳赳。”
⒈ 即将出发时。
引唐·孟郊〈游子吟〉:「临行密密缝,意恐迟迟归。」
1、小琴要转学了,临行前去向曾经关心过她的老师辞行。
2、临行前,我把一部珍藏多年的“三希堂字帖”送给他,作为纪念。
3、足球健儿在临行前发出"冲出亚洲,为祖国争光"的豪言壮语。
4、幸福是临行时母亲的一声温柔的叮咛。
5、既然妈妈不能陪你一起过生日,作为母亲,我不得不在临行前叮嘱你几点生活上的事情。古人说儿行千里母担忧,我这里是母行千里心系儿啊。